リサイクル英中会話

リサイクル英中会話

リサイクル英中会話は、すでに誰もが学んでいる小学校漢字1006字と中学英語を利用して、聞くだけで中国語と英語が身につく3週間の速攻教材です。日本人の中に蓄えられている漢字をリサイクルさせて、中国語の日常会話として蘇らせます。日本人ならではの全く新しい学習法です。

あなたは、もうすでにたくさんの中国語を知っている!
中国語を目にしたとき、「何となく意味は分かるんだけど…。」と感じたことはりませんか? 日本語で使われているほとんどの漢字が中国語で使われます。ということは、私たち日本人は、もうすでにたくさんの中国語を知っているのです。ならば、その漢字をうまく活用した学び方をしない手はありません。

中国語は発音さえ覚えてしまえば、あとは日本人の漢字の知識を大いに役立ちます。日本人がすでに知っている日本漢字が、そのまま中国語となって、新たに中国語として認知されてくるからです。英語のように苦労して単語のスペルと意味を暗記する必要がありません。日本人にとって中国語ほど学びやすい言語はないといっていいでしょう。

『リサイクル英中会話』は、やさしい1006字の小学校漢字を活用して、日本人が取り組みやすく中国語を学べるように開発した中国語入門教材なのです。

さらに、中国語と英語を同時に学ぶ相乗効果!
『リサイクル英中会話』の「基礎編」は、中国語の後に英語、そして日本語訳の順に録音されています。「え? 英語が入っているのはどうして?」と思われる方もいるでしょう。実は、外国語を初めて覚えるときには一ヵ国語を覚えるよりも二ヵ国語を同時に覚えるほうが進歩が早いのです。

『リサイクル英中会話』は、中国語と語順や表現の仕方などの共通点がたくさんあり、とても相性がよいと知られている英語をとり入れ、同時学習の相乗効果で中国語(もちろん英語も)を楽にマスターできるようになっています。これからの時代にもっとも有望な2つの言葉を3週間で同時にマスターできる教材です。

話題の中国語楽器「二胡」の響きをBGMに!
中国らしさを出すためにBGMにもこだわり、中国の楽器「二胡」が使用されています。二胡奏者で有名な、えんどうよしはる氏がオリジナル曲を作曲しました。えんどう氏は二胡を習得するため、中国を一人旅された経験をお持ちです。

二胡の美しい音楽を堪能していただくために、「基礎編」と「旅行編」で使われているBGMだけを集めた二胡BGM集6曲が「旅行編」に付録されています。